オトナ語の謎。

昨日、さっそく届きました。まだ読みかけですが……ぷぷっ、面白いですよ。
単純に知らない仕事用語などもあったので、意外に役立ちそうな予感。新社会人の頃は様々な用語の意味を知らなくて、「雛形のたたき台作っておいて」なんて指示されてもチンプンカンプンでしたもの。昔を思い出すと、懐かしい。
序盤でツボにハマったのは、「将来的」という言葉。オトナは未来の約束はしたがらないので、「将来」に「的」をつけて曖昧に表現するそうですよ。

  • 用例↓

「将来的には宇宙飛行士になりたいです!」


……わはは、そんな言い方では永遠になれない気がする。
ちなみに、下記のサイトでは数ページ立ち読みコーナーがありますよ。
http://www.1101.com/store/otonago/index.html